Contents‎ > ‎CHAPTERS‎ > ‎CHAPTER VIII‎ > ‎

593. First, the verb is accented

First, the verb is accented when it stands at the beginning of a clause — or, in verse, of a pāda.

a. Examples of the verb accented at the head of the sentence are, in prose, çúndhadhvaṁ dāívyāya kármaṇe be pure for the divine ceremony; āpnótī ’máṁ lokámhe wins this world; in verse, where the head of the sentence is also that of the pāda, syā́mé ’d índrasya çármaṇi may we be in Indra's protection; darçáya mā yātudhā́nān show me the sorcerers; gámad vā́jebhir ā́ sá naḥ may he come with good things to us; — in verse, where the head of the clause is within the pāda,téṣām pāhi çrudhī́ hávam drink of them, hear our call; sástu mātā́ sástu pitā́ sástu çvā́ sástu viçpátiḥ let the mother sleep, let the father sleep, let the dog sleep, let the master sleep; víçvakarman námas te pāhy àsmā́n Viçvakarman, homage to thee; protect us! yuvā́m ... rā́jña ūce duhitā́ pṛcché vāṁ narā the king's daughter said to you "I pray you, ye men"; vayáṁ te váya indra viddhí ṣu ṇaḥ prá bharāmahe we offer thee, Indra, strengthening; take note of us.

b. Examples of the verb accented at the head of the pāda when this is not the head of the sentence are: áthā te ántamānāṁ vidyā́ma sumatīnā́m so may we enjoy thy most intimate favors; dhātā́ ’syā́ agrúvāi pátiṁ dádhātu pratikāmyàm Dhātar bestow upon this girl a husband according to her wish; yātudhānasya somapa jahí prajā́m slay, Soma-drinker, the progeny of the sorcerer.