a. Of the class of voice-gestures are, for example: ā, hā, hāhā, ahaha, he, hāí (AV.), ayi, aye, hayé (RV.), aho, báṭ (RV.), bata (RV.) or vata, and (probably) híruk andhurúk (RV.). b. Onomatopoetic or imitative utterances are, for example (in the older language): ciçcā́ whiz (of an arrow: RV.); kikirā́ (palpitation: RV.); bā́l and pháṭ (pháṣ?) or phál splash(AV.); bhúk bow-wow (AV.); çál pat (AV.); āṣ, hīṣ, as, and has (PB.); and see the words already quoted in composition with the roots kṛ and bhū, above, 1091. c. Nouns and adjectives which have assumed an interjectional character are, for example: bhos (for the vocative bhavas, 456); are or re (voc. of ari enemy}; dhik alas! (may be mere voice-gesture, but perhaps related with √dih); kaṣṭam woe is me! diṣṭyā thank heaven! svasti hail! suṣṭhu, sādhu good, excellent! None of these are Vedic in interjectional use. |