ता tā. With this suffix are made feminine abstract nouns, denoting the quality of being so and so, from both adjectives and nouns. a. The form of the primitive is unchanged, and the accent is uniformly on the syllable preceding the suffix. b. Examples (from the older language) are: devátā divinity, vīrátā manliness, puruṣátā human nature, agnítā firehood, apaçútā cattle-lessness, bandhútā relationship, vasútāwealth; nagnátā nakedness, suvīrátā wealth in retainers, anapatyátā lack of descendants, agótā poverty in cattle, abrahmátā lack of devotion, aprajástā absence of progeny;also doubtless sūnṛ́tā (from sūnára), although the word is a few times used as an adjective (like çaṁtāti and satyatāti: see next paragraph). c. Of special formation are mamátā selfishness, trétā triplicity, astitā actuality. RV. has avī́ratā, with exceptional accent. In ekapatnitā is seen a shortened final vowel of the primitive. Janátā has acquired a concrete meaning, people, folk; also grāmatā (once) villages collectively. |