Contents‎ > ‎CHAPTERS‎ > ‎CHAPTER XVIII‎ > ‎

1288. Of the remaining combinations

Of the remaining combinations, those made with the inseparable prefixes form in some measure a class by themselves.

1. a. The negative prefix a or an, when it directly negatives the word to which it is added, has a very decided tendency to take the accent.

b. We have seen above (1283) that it does so even in the case of present and perfect and future participles, although these in combination with a verbal prefix retain their own accent (1085: but there are exceptions, as avadánt, apaçyánt, etc. ÇB.); and also in the case of a root-stem, if this be already compounded with another element (1286 b). And the same is true of its other combinations.

c. Thus, with various adjective words: átandra, ádabhra, ádāçuri, ánṛju, ádevayu, átṛṣṇaj, átavyāṅs, ánāmin, ádvayāvin, ápracetas, ánapatyavant, ánupadasvant, ápramāyuka, ámamri, áprajajñi, ávidīdhayu, ánagnidagdha, ákāmakarçana, ápaçcāddaghvan. Further, with nouns, ápati, ákumāra, ábrāhmaṇa, ávidyā, āçraddhā, ávrātya.

d. But there are a number of exceptions, in which the accent is on the final syllable, without regard to the original accentuation of the final member: thus, for example, acitrá, açrīrá, aviprá, ayajñiyá, anāsmāká, asthūrí, anāçú, ajarayú, anāmayitnú; and in amítra enemy, and avī́ra unmanly, there is a retraction of the accent from the final syllable of the final member to its penult.

2. e. The prefixes su and dus have this tendency in a much less degree, and their compounds are very variously accented, now on the prefix, now on the final syllable, now on the accented syllable of the final member; and occasionally on either of two syllables.

f. Thus, for example, súbhadra, súvipra, súpakva, súbrāhmaṇa, súbhiṣajsutīrthá, suvasaná, suṣārathí, supāçá, sucitrásuçéva, suhótṛsuvī́ra is like avī́ra; — durmitrá, duṣvápnya; and ducchúnā (168 b), with irregular retraction of accent (çuná).

3. g. The compounds with sa are too few to furnish occasion for separate mention; and those with the interrogative prefix in its various forms are also extremely rare in the Veda: examples are kucará, katpayá, kábandha, kunannamá, kumārá, kúyava, kuṣáva.