Contents‎ > ‎CHAPTERS‎ > ‎V. NOUNS AND ADJECTIVES.‎ > ‎

394. The stem man

The stem púṁs m. man is very irregular, substituting púmāṅs in the strong cases, and losing its s (necessarily) before initial bh of a case-ending, and likewise (by analogy with this, or by an abbreviation akin with that noticed at 231) in the loc. plural. The vocative is (in accordance with that of the somewhat similarly inflected perfect participles: see 462 a) púman in the later language, but púmas in the earlier. Thus: púmān, púmāṅsam, puṁsā́, puṁsé, puṁsás, puṁsí, púman; púmāṅsāu, pumbhyā́m,puṁsós; púmāṅsas, puṁsás, pumbhís, pumbhyás, puṁsā́m,

puṁsú.

a. The accentuation of the weak forms, it will be noticed, is that of a true monosyllabic stem. The forms with bh-endings nowhere occur in the older language,

nor do they appear to have been cited from the later. Instances of the confusion of strong and weak forms are occasionally met with. As to the retention of s unlingualized in the weakest cases (whence necessarily follows that in the loc. pl.), see 183 a.

b. This stem appears under a considerable variety of forms in composition and derivation: thus, as puṁs in puṁçcalī́, puṁstva, púṁsvant, -puṁska, etc; as pum inpúṁvatsa, púṁrūpa, puṁvat, pumartha, etc.; as puṁsa in puṁsavant; — at the end of a compound, either with its full inflection, as in strīpúṁs etc.; or as puṁsa, in strīpuṁsa, mahāpuṁsa; or as puma in strīpuma (TS. TA.).