Final ch falls under the rules of combination almost only in the root prach, in which it is treated as if it were ç (praç being, indeed, its more original form): thus, prakṣyā́mi, pṛṣṭá, and also the derivative praçná. As final and in noun-inflection (before bh and su), it is changed to the lingual mute: thus, prāḍvivāka. a. Mūrtá is called the participle of mūrch, and a gerund mūrtvā́ is given to the same root. They (with mū́rti) must doubtless come from a simpler form of the root. b. Of jh there is no occurrence: the grammarians require it to be treated like c. |